إعلان السلام والتعاون في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 和平与合作宣言
- "إعلان" في الصينية 公告; 发表; 告示; 宣告; 小册子; 广告; 广告; 强打; 招贴画; 海报; 策文; 通告
- "إعلان السلام" في الصينية 和平宣言
- "الإعلان الخاص بالسلام والتعاون" في الصينية 和平与合作宣言
- "إعلان بشأن الحوار بين الأديان والتعاون من أجل السلام" في الصينية 不同信仰间的对话和合作实现和平宣言
- "إعلان المؤتمر العالمي لقوات السلام للأمن ونزع السلاح الدوليين والاستقلال الوطني والتعاون والسلام" في الصينية 世界和平力量大会国际安全和裁军、民族独立、合作与和平宣言
- "الإعلان المتعلق بالسلام والأمن والتعاون في منطقة القوقاز" في الصينية 高加索区域和平、安全与合作宣言
- "الإعلان المتعلق بالتعاون الدولي من أجل نزع السلاح" في الصينية 国际合作裁军宣言
- "إعلان تعزيز التعاون بين الأمم المتحدة والتنظيمات أو الوكالات الإقليمية في مجال صون السلام والأمن الدوليين" في الصينية 关于增进联合国与区域安排或机构之间在维持国际和平与安全领域的合作的宣言
- "الإعلان المعنون برنامج السلام والتعاون الدولي المتخذ في المؤتمر الثاني لرؤساء دول أو حكومات بلدان عدم الانحياز" في الصينية 第二次不结盟国家国家元首和政府首脑会议通过的题为“和平和国际合作纲领“的宣言
- "إعلان برازافيل بشأن التعاون من أجل السلام والأمن في وسط أفريقيا" في الصينية 合作促进中部非洲和平与安全布拉柴维尔宣言
- "الإعلان المعنون الوفاق بين القوميات والسلام والتعاون الاقتصادي والثقافي في منطقة القوقاز" في الصينية 促进高加索地区的民族间和睦、和平、经济和文化合作宣言 基斯洛沃茨克宣言
- "الإعلان الصادر عن البلدان الأعضاء في مجلس التعاضد الاقتصادي المعنون صون السلم والتعاون الاقتصادي الدولي" في الصينية 经济互助委员会成员国宣言,题为维持和平与国际经济合作
- "التعاون في صيانة السلم والأمن ونزع السلاح" في الصينية 为维持和平与安全及裁军而合作
- "الإعلان المتعلق بمشاركة المرأة في تعزيز السلم والتعاون الدوليين" في الصينية 妇女参加促进国际和平与合作宣言
- "إعلان بشأن الصداقة وحسن الجوار والتعاون" في الصينية 友好睦邻合作宣言
- "إعلان التعاون في تنمية الموارد الطبيعية" في الصينية 开发自然资源合作宣言
- "إعلان مجلس مؤتمر الأمن والتعاون في أوروبا بشأن عدم الانتشار ونقل الأسلحة" في الصينية 欧安会理事会关于不扩散和转让武器的宣言
- "الإعلان الخاص بمشاركة المرأة في تعزيز السلم والتعاون الدوليين" في الصينية 妇女参加促进国际和平与合作宣言
- "الإعلان المتعلق بالتعاون التجاري في جنوب الأطلسي" في الصينية 南大西洋商业合作宣言
- "معاهدة ترمي للمحافظة على السلام والتعاون في أمريكا الوسطى" في الصينية 维护中美洲和平合作条约
- "التعاون بين الأديان في مجالات السلام والتنمية والكرامة الإنسانية والالتزامات المحددة على المستوى القطري" في الصينية 不同信仰间合作促进和平、发展和人的尊严及具体国家级承诺
- "إعلان بشأن السلام والاستقرار والتنمية" في الصينية 和平、稳定和发展宣言
- "إعلان المبادئ بشأن علاقات حسن الجوار والتعاون" في الصينية 睦邻关系和合作原则宣言
- "إعلان بشأن التعاون في مجال إنفاذ القانون" في الصينية 执法合作宣言
أمثلة
- وبالنسبة لأوروغواي لا يمثل إعلان السلام والتعاون هذا هدفا في حد ذاته. إنه، بدلا من ذلك، يتضمن التزاما أوسع كالذي عُبر عنه أصلا في بيان برازيليا لعام 2000.
对乌拉圭而言,这一和平与合作的宣布本身并不是目的,而是具有一种更广泛的承诺,正如最初在2000年的《巴西利亚公报》中所表达的承诺一样。
كلمات ذات صلة
"إعلان الدول الأعضاء في معاهدة وارسو" بالانجليزي, "إعلان الرؤساء" بالانجليزي, "إعلان الرباط" بالانجليزي, "إعلان الرياض" بالانجليزي, "إعلان السلام" بالانجليزي, "إعلان السلفادور" بالانجليزي, "إعلان السنة الدولية للسلام" بالانجليزي, "إعلان السيادة الدائمة على الموارد الطبيعية" بالانجليزي, "إعلان الشعوب الأصلية بأمريكا اللاتينية إلى مؤتمر القمة العالمي المعني بمجتمع المعلومات" بالانجليزي,